fbpx
| Magazine Feature |

Gut Shabbos, Guatemala

A group of Guatemalans embraces Torah and chassidus


Photos: Ohr Chadash archives

A popular story coming out of Latin America these days is that the mysterious communities of geirim that have sprung up in recent years — from Peru to Colombia to Brazil to other Spanish-speaking countries — can somehow trace their roots back to the Anusim, the “hidden Jews” of the Spanish Inquisition and beyond, who are returning to their original identity. But in fact, for most of these new Jewishly affiliated communities and kehillos of converts or geirim-in-waiting, there’s actually a different narrative.

It used to be hard not to be Catholic in South America, with over 90 percent of the continent’s population adhering to that religion. But those numbers have declined in recent years, and the religious vacuum and a search for religious identity mean that many have become evangelical Christians who feel attached to the Old Testament and to Eretz Yisrael — yet within these groups, some members moved further, abandoned Christianity altogether, and ended up aligning themselves with Judaism in spite of the hardship and rejection.

And that was the big surprise of the Ohr Chadash community of geirim in the village of San Lucas Sacatepéquez on the outskirts of Guatemala City. Entering the shul of these former Christians, most of them descended from the Central American Maya people, at the end of a regular morning Shacharis, you’d think you were in a mainstream chassidish shtibel. The chazzan finishes Kaddish while the tzibbur answers Amen (“umain”) in chassidic dialect, a young bochur wearing a long rekel and chassidic “Samet” hat kisses his tefillin, while a young avreich with long curled peyos prepares Gemaras for the shiur that’s about to start.

But then you notice the jungle foliage visible from the open windows, the Sierra Madre mountain range, the exotic toucan birds and spider monkeys jumping from the treetops, and the elderly man with the white beard and curled peyos swaying next to his shtender and shteiging away in Yiddish laced with inflections of Spanish and the ancient regional Mayan language. Mayan natives with curled peyos speaking Yiddish, affiliated with Satmar chassidus? How did that happen?

Excerpted from Mishpacha Magazine. To view full version, SUBSCRIBE FOR FREE or LOG IN.

Oops! We could not locate your form.